Частное образовательное учреждение высшего образования

Институт международных связей

The Institute of International Relations

Екатеринбург,
ул. Отто Шмидта, 58
схема проезда
тел.:  (343) 210-56-07

режим работы:
пн-пт 9:00-18:00

Факультет лингвистики
и межкультурной коммуникации
тел.: (343) 210-53-44

Факультет
дополнительного
образования
+7 (908) 907-08-84

Приемная комиссия
тел.: (343) 210-53-44 
+7 (912) 6 999 503

Екатеринбург, 

ул. Отто Шмидта, 58
схема проезда
тел.: (343) 210-56-07
режим работы:
пн-пт 9:00-18:00

Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации
тел.: (343) 210-53-44

Факультет дополнительного образования
+7 (908) 907-08-84

Приемная комиссия 
тел.: (343) 210-53-44
+7 (912) 6 999 503

Мы в социальных
сетях

 

 

 IMG 7630

Комиссарова Юлия Геннадьевна – старший преподаватель кафедры английского языка и перевода.

Образование: Уральский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков (2002). Институт международных связей, факультет международных экономических отношения, специальность «Мировая экономика» (2005). Школа переводчиков при ИМС (2005).

Кабинет: 205

e-mail: juliakomiss@mail.ru

Преподаваемые дисциплины: Социально-экономический перевод, Научно-технический перевод, Юридический перевод.

 

Стажировки и повышение квалификации:

  1. Embassy Language Training Centre, г.Брайтон, Англия, курс «English+Business», 1996-1997 гг.
  2. Международный экзамен TOEIC, 2013 г.
  3. Курс повышения квалификации "Оказание первой медицинской помощи", Институт врачебной практики (2018 г.);
  4. Курс повышения квалификации "Комплексное сопровождение обучения студентов с ОВЗ и инвалидностью" (2018 г.);
  5. Курс повышения квалификации "Интегративные подходы в обучении иностранным языкам" (2018 г.)
  6. Курс повышения квалификации "Информационные технологии в профессии переводчика" (2018 г.)
  7. Курс повышения квалификации "Использование электронной информационно-образовательной среды и ИКТ-технологий в образовательном процессе" (2019 г.)

Общий стаж работы: с 1998 года

Стаж работы по специальности: с 2000 года

Труды:

  1. Занятная топонимика (записки переводчика). Тезисы.// Лингвистика, перевод, дискурс межкультурной коммуникация: Матер. XII междунар. научн.-практ. конф. Екатеринбург: Ин-т междунар. связей, 2010. С. 80-81.
  2. Перевод сводки биржевых новостей на занятиях по социально-экономическому переводу. Тезисы. // Лингвистика, перевод, дискурс межкультурной коммуникация: Матер. XIII междунар. научн.-практ. конф. Екатеринбург: Ин-т междунар. связей, 2011. С. 51-53. (В соавторстве с М.Ю.Бродским)
  3. Плохому переводчику … «кошки» мешают. Тезисы. // Лингвистика, перевод, межкультурная коммуникация, дискурс травелога: Матер. XIV междунар. научн.-практ. конф. Екатеринбург: Ин-т междунар. связей, 2012. С. 120-125.
  4. Грамматические аспекты перевода. Английский язык. (Книга студента): Практикум. Екатеринбург, 2011. – 37 с. (В соавторстве с М.Ю.Бродским).
  5. Грамматические аспекты перевода. Английский язык. (Книга учителя): Практикум Екатеринбург, 2011. - 37 с. (В соавторстве с М.Ю. Бродским).

Индекс цитирования: нет

Награды: нет

Членство в ассоциациях: нет

Единые телефоны для справок
+7 (343) 210-56-07
+7 (912) 6 999 503

© 1994-2015 Частное образовательное учреждение высшего образования «Институт международных связей».
Лицензия бессрочная №1095 от 30.09.2014 г.
Политика конфиденциальности персональных данных